Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh

Bạn đang xem: Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh tại Trường THPT Diễn Châu 2 – Nghệ An

Trong công việc cũng như trong đời sống hằng ngày luôn gặp phải nhiều vấn đề oái oăm mà khiến chúng ta khó xử. Để xử lý cũng như giao tiếp sao cho tinh tế, chuyên nghiệp đòi hỏi bạn cần phải chuẩn bị thật kỹ càng và hoạt ngôn tự tin hơn. Bài viết sau đây sẽ tổng hợp giúp bạn những mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng anh thật chuyên nghiệp và bài bản nhé! Nào, bắt đầu học thôi.

mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng anh

Xử lý tình huống tiếng Anh là gì

handle situations

Kỹ năng xử lý tình huống tiếng Anh là gì

problem-solving skill

Các mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh

Có rất nhiều tình huống xoay quanh cuộc sống, môi trường công sở mà ắt hẳn bạn sẽ gặp phải, để cho dễ dàng hơn, chúng tôi sẽ phân tích ra từng tình huống như sau:

Mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh khi xin lỗi khách hàng

  • I completely understand how you feel, Sir/Madam…: Chúng tôi hoàn toàn thấy hiểu những gì anh/chị khách hàng cảm nhận…
  • I do understand the inconvenience you ha’ve faced, Sir/Madam…: Tôi hiểu những bất tiện mà anh chị khách hàng đang gặp phải….
  • We a’re sorry to have inconvenienced you: Chúng tôi thành thật xin lỗi đã gây bất tiện cho anh chị ạ
  • I apologize for our mistake this time: Chúng tôi vô cùng rất tiếc về sai lầm lần này của chúng tôi
  • We a’re very sorry for any inconvenience this has caused you. Chúng tôi thật lòng xin lỗi nếu sự việc lần này gây ra bất cứ phiền phức nào cho anh chị khách hàng

xu-ly-tinh-huong-bang-tieng-anh-khi-xin-loi-khach-hang

mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng anh xin lỗi khách hàng
  • At any rate, it is our fault that we failed to make the shipment as we promised you in the contract: Dù sao thì đó cũng là lỗi của phía chúng tôi vì đã không chuyển được hàng hóa như đã thỏa thuận trong hợp đồng.
  • I have to apologize to you for our delay in shipment: Chúng tôi xin lỗi vì sự chậm trễ trong việc giao hàng cho quý khách.
  • I a’m sorry we’ll refund you. Xin lỗi, chúng tôi sẽ hoàn lại, trả lại tiền cho anh.
  • I a’m sorry but this is beyond repair. Tôi rất tiếc nhưng cái này không thể sửa được.
  • I a’m so sorry that you feel this way…: Tôi rất xin lỗi vì anh chị khách hàng  đã cảm thấy như vậy…
  • I a’m so sorry to hear about this: Tôi rất tiếc khi nghe những điều này
  • I promise you we wi’ll never make similar mistake again in the future. Tôi xin hứa chúng tôi sẽ không bao giờ mắc phải lỗi, sai lầm tương tự trong tương lai nữa.

Tham khảo những câu chia buồn trong tiếng Anh chân thành nhất

Mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh khi từ chối lời mời, đề nghị từ khách hàng

  • I have just received your email, but Im sorry to inform that I dont accept this project: Tôi vừa nhận được email của bạn, nhưng tôi vô cùng rất tiếc phải thông báo rằng tôi không chấp nhận dự án này:
  • I would love to, but Ive got to do something else: Tôi rất thích nó, nhưng tôi phải làm điều gì đó khác
  • Thanks for your offer, but my schedule is full: Cảm ơn lời đề nghị lần này của bạn, nhưng lịch trình của tôi trong tháng này đã đầy
  • Unfortunately now is not a good time: Thật không may bây giờ không phải là thời điểm tốt, thích hợp đề hợp tác
  • I appreciate the offer, but I was planning on having drinks with my coworkers: Tôi rất đánh giá cao về lời đề nghị này, nhưng chúng tôi đang lên kế hoạch đi uống với đồng nghiệp của mình
  • I’ am sorry, I can no’t do it for you because it would be against our company policy : Tôi xin lỗi, tôi không thể làm điều đó cho bạn vì điều đó sẽ trái với chính sách của công ty chúng tôi

Mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh khi đề nghị đền bù, sửa chữa

  • Please be assured that we can make it – We promise our customers that we can find the cause and solve the problem: Chúng tôi cam đoan với khách hàng rằng, chúng tôi có thể tìm ra nguyên nhân giải quyết vấn đề đó.
  • It’s our fault, we’ll fix it right away.:  Đó là lỗi của chúng tôi, chúng tôi sẽ giải quyết ngay.
  • We will forward your complaint immediately.:  Chúng tôi sẽ chuyển đơn khiếu nại của bạn đi ngay.
  • We will arrange a skilled technician to install it for you:  Chúng tôi sẽ sắp xếp một kĩ thuật viên lành nghề đến lắp đặt nó cho bạn .
  • You can exchange it for another item of the same price.:  Bạn có thể đổi nó với món hàng khác đồng giá.
  • We offer to settle the compensation on the basis of each party sharing half: Chúng tôi đề nghị giải quyết việc bồi thường trên cơ sở mỗi bên chia sẻ 1 nửa
  • For the fastest workaround, I will provide…: ( Để có cách giải quyết nhanh nhất, tôi sẽ cung cấp…:)
  • I will try my best to help you immediately ( Tôi sẽ cố gắng hết sức để giúp bạn ngay lập tức)
  • As a solution, may I suggest that… ( Như một giải pháp, tôi có thể gợi ý rằng…)

Tham khảo những câu giao tiếp tiếng Anh thông dụng

Kỹ năng xử lý tình huống trong tiếng Anh thông dụng

Tình huống 1

A: Hi, how can I help you? 

B: I want to make a complaint about my stay in Danang last week (I want to make a complaint about my stay in Danang last week)

A: Sorry, I’m sorry to hear that. Can you tell me a little more about why you say that? (Hmm, I’m sorry about that. Could you be more specific about why?)

B: First, we had to wait for the bus to take us to the hotel for more than 1 hour. When we arrived, our room was still not cleaned. (The first time, we had to wait for the shuttle to the hotel for more than 1 hour. When we arrived, we discovered that our room had not been cleaned.)

A: Have you complained to the hotel staff? (Have you complained to the hotel staff?)

B: Of course, but the staff doesn’t deal with anything. Furthermore, the people in the upper room sounded like they were having parties all night long. I asked for another room but the receptionist told me the hotel was full (Of course, but the staff didn’t handle anything. Moreover, everyone in the room looked like they were having a party. Evening, all night I asked for a different room, but the receptionist told me that the hotel was full.)

A: Oh, I get it – Oh, I get it.

B: All the food in the hotel restaurant is terrible. It was so bad that we had to eat out all the time despite paying for the meals with the price of our stay (All the food in the restaurant at the hotel was terrible. It was so bad, we did. must eat out by default even though the fee is included in this trip.)

ky-nag-xu-ly-tinh-huong-trong-tieng-anh-thong-dung

những tình huống xử lý bằng tiếng Anh

Tạm Dịch

A: Xin chào, tôi có thể giúp gì cho bạn? 

B: Tôi muốn khiếu nại về kỳ nghỉ của tôi ở Đà Nẵng vào tuần trước 

A: Xin lỗi, tôi rất tiếc khi biết điều đó. Bạn có thể cho tôi biết thêm một chút về lý do tại sao bạn nói như vậy? 

B: Đầu tiên, chúng tôi phải đợi xe buýt đưa chúng tôi đến khách sạn hơn 1 giờ. Khi chúng tôi đến, phòng của chúng tôi vẫn chưa được dọn dẹp. 

A: Bạn đã phàn nàn với nhân viên khách sạn chưa? 

B: Tất nhiên, nhưng nhân viên không giải quyết bất cứ điều gì. Hơn nữa, những người ở phòng trên nghe như thể họ đã tổ chức tiệc thâu đêm suốt sáng. Tôi yêu cầu phòng khác nhưng lễ tân nói với tôi là khách sạn đã hết chỗ (Tất nhiên, nhưng nhân viên không xử lý gì cả. Hơn nữa, mọi người trong phòng trông giống như họ đang có một bữa tiệc. Buổi tối, cả đêm, tôi yêu cầu khác phòng, nhưng lễ tân nói với tôi rằng khách sạn đã đầy.)

A: Oh, I get it – Ồ, tôi hiểu rồi.

B: Tất cả đồ ăn trong nhà hàng của khách sạn đều kinh khủng. Thật tồi tệ khi chúng tôi phải ăn ngoài mọi lúc mặc dù đã trả tiền cho các bữa ăn bằng giá của thời gian lưu trú của chúng tôi (Tất cả đồ ăn trong nhà hàng tại khách sạn đều rất tệ. Thật tệ, chúng tôi phải ăn ngoài mặc định mặc dù phí đã bao gồm trong chuyến đi này.)

Xem lại những câu tiếng Anh thông dụng để hiểu bài hơn nhé

Tình huống 2: Đưa ra lời xin lỗi

Mr. Lime is not happy. He ordered grapefruit from Tip Top Trading, but he received pineapple again. Time to say sorry! Anna has to apologize and sort things out. It’s shameful!

Anna: Oh, Mr. Lime, how can I help you? (= Yes, Mr. Lime, how can I help you?)

Mr Lime: On Monday, I plan to receive 8,000 plastic pomelos from Tip Top Trading.

Anna: Yes.

Mr. Lime: Deliveries were made on Tuesdays.

Anna: Oh my gosh.

Mr. Lime: And instead of 8,000 plastic grapefruits, I have 800,000 plastic pineapples!

Anna: I’m really sorry to hear that, Mr. Lime.

Mr. Lime: What the hell am I going to do with 800,000 plastic pineapples? 800,000 plastic pineapples!

Anna: That’s completely unacceptable.

Mr. Lime: I don’t even have a place to put them – and a pineapple is so much bigger than a grapefruit!

Anna: It must be very inconvenient for you.

Mr Lime: Definitely! When he took my order, your colleague Tom told me that Tip Top Trading is the most reliable company in the industry!

Anna: You have my word that we will deal with this. We’ll take the pineapple out and have your pomelo delivered by courier this afternoon.

Mr Lime: Good. Thank you.

xu-ly-tinh-huong-xin-loi-trong-tieng-anh

xử lý tình huống bằng tiếng anh khi xin lỗi khách hàng

Anna: And we may include some of our latest versions to make up for the inconvenience.

Mr Lime: Oh! Well, that’s great!

Anna: They are manufactured using laser curving technology, revolutionary premium imitation orange… you will be the first to own them!

Mr Lime: Well, now that’s good customer service! Tell me, do you have any other artificial fruit in this range?

Anna: Yes. Well, it’s a bit of a secret, but you’re a trusted customer, so I thought I could tell you…

Mr Lime: Continue…

Anna: We’re launching a new Imperial Lemon soon.

Mr Lime: Really?

Anna: I can’t tell you anything more at the moment. But…

Mr Lime: Yes…

Anna: Maybe we can introduce it to you more formally in a few weeks, when it’s ready for release…?

Mr Lime: Sounds perfect.

Anna: You will be the first to see it!

Mr Lime: Great. Thank you, er… Anna, right?

Anna: Yes.

Mr Lime: A very nice name.

Anna: Thanks. It is spelled the same way forward and backward.

Mr Lime: Is it true?

Anna: Either way, Mr. Lime, we’ll take care of this grapefruit problem for you and I promise you, it won’t happen again.

Mr Lime: Good, good. You’re new here, aren’t you, Anna?

Anna: Yes.

Mr Lime: Yes, I look forward to working with you.

Xem thêm những bí quyết học tiếng Anh cực hay tại Trường THPT Diễn Châu 2 – Nghệ An

Tạm dịch: 

Ông Lime không vui. Anh ấy đã đặt hàng bưởi từ Tip Top Trading, nhưng anh ấy lại nhận được dứa. Đã đến lúc nói lời xin lỗi! Anna phải xin lỗi và sắp xếp mọi thứ. Thật đáng xấu hổ!

Anna: Ồ, thưa ông Lime, tôi có thể giúp gì cho ông? (= Vâng, ông Lime, tôi có thể giúp gì cho ông ạ?)

Mr Lime: Vào thứ Hai, tôi dự định nhận được 8.000 quả bưởi dẻo từ Tip Top Trading.

Anna: Vâng.

Ông Lime: Việc giao hàng được thực hiện vào các ngày thứ Ba.

Anna: Ôi trời.

Ông Lime: Và thay vì 8.000 quả nho nhựa, tôi có 800.000 quả dứa nhựa!

Anna: Tôi thực sự xin lỗi khi nghe điều đó, ông Lime.

Ông Lime: Tôi sẽ làm cái quái gì với 800.000 quả dứa nhựa? 800.000 quả dứa nhựa!

Anna: Điều đó hoàn toàn không thể chấp nhận được.

Ông Lime: Tôi thậm chí không có chỗ để đặt chúng – và một quả dứa to hơn quả bưởi rất nhiều!

Anna: Nó chắc là rất bất tiện cho bạn.

Mr Lime: Chắc chắn! Khi anh ấy nhận đơn đặt hàng của tôi, Tom, đồng nghiệp của bạn đã nói với tôi rằng Tip Top Trading là công ty đáng tin cậy nhất trong ngành!

Anna: Bạn có lời của tôi rằng chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề này. Chúng tôi sẽ lấy dứa ra và chiều nay có chuyển phát nhanh bưởi của bạn.

Mr Lime: Tốt. Cảm ơn bạn.

Anna: Và chúng tôi có thể đưa vào một số phiên bản mới nhất của mình để bù đắp cho sự bất tiện này.

Mr Lime: Ồ! Ô yeah, tuyệt cú mèo!

Anna: Chúng được sản xuất bằng công nghệ uốn laser, màu cam giả cao cấp mang tính cách mạng… bạn sẽ là người đầu tiên sở hữu chúng!

Mr Lime: Chà, bây giờ đó là dịch vụ khách hàng tốt! Hãy cho tôi biết, bạn có trái cây nhân tạo nào khác trong phạm vi này không?

Anna: Vâng. Vâng, đó là một chút bí mật, nhưng bạn là một khách hàng đáng tin cậy, vì vậy tôi nghĩ tôi có thể nói với bạn…

Mr Lime: Tiếp tục…

Anna: Chúng tôi sẽ sớm ra mắt Imperial Lemon mới.

Mr Lime: Thật không?

Anna: Tôi không thể nói gì thêm vào lúc này. Nhưng…

Mr Lime: Vâng…

Anna: Có lẽ chúng tôi có thể giới thiệu nó với bạn một cách chính thức hơn trong vài tuần nữa, khi nó sẵn sàng để phát hành…?

Mr Lime: Nghe hoàn hảo.

Anna: Bạn sẽ là người đầu tiên nhìn thấy nó!

Mr Lime: Tuyệt vời. Cảm ơn bạn, ờ… Anna, phải không?

Anna: Vâng.

Mr Lime: Một cái tên rất hay.

Anna: Cảm ơn. Nó được đánh vần theo cùng một cách về phía trước và phía sau.

Mr Lime: Có đúng không?

Anna: Dù thế nào đi nữa, ông Lime, chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề bưởi này cho ông và tôi hứa với ông, nó sẽ không xảy ra nữa.

Mr Lime: Tốt, tốt. Bạn là người mới ở đây, phải không, Anna?

Anna: Vâng.

Mr Lime: Vâng, tôi rất mong được làm việc với bạn.


Xem lại cách sử dụng you are welcome trong tiếng Anh

Để có thể thông thạo ngoại ngữ là việc không hề dễ, nhưng chỉ cần bạn có lòng quyết tâm, kiên trì và lộ trình học cơ bản đến nâng cao, chắc chắn rằng bạn sẽ làm được và thông thạo tiếng Anh. Ngay sau khi học xong một chủ đề ngữ pháp, hoặc một lượng kiến thức từ vựng ở các chủ đề khác nhau, hãy tập trung ghi nhớ và ghi chép lại cẩn thận. Sau đó hãy áp dụng những xử lý tình huống bằng tiếng anh, ngữ pháp đó vào ngay thực tế, đời sống, các câu giao tiếp ngắn thông thường ở đời sống hằng ngày để nhớ lâu hơn bạn nhé!  Trường THPT Diễn Châu 2 – Nghệ An chúc bạn sẽ học thật tốt và thành công nhé! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thông tin cần xem thêm:

Hình Ảnh về Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh

Video về Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh

Wiki về Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh

Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh

Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh -

Trong công việc cũng như trong đời sống hằng ngày luôn gặp phải nhiều vấn đề oái oăm mà khiến chúng ta khó xử. Để xử lý cũng như giao tiếp sao cho tinh tế, chuyên nghiệp đòi hỏi bạn cần phải chuẩn bị thật kỹ càng và hoạt ngôn tự tin hơn. Bài viết sau đây sẽ tổng hợp giúp bạn những mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng anh thật chuyên nghiệp và bài bản nhé! Nào, bắt đầu học thôi.

mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng anh

Xử lý tình huống tiếng Anh là gì

handle situations

Kỹ năng xử lý tình huống tiếng Anh là gì

problem-solving skill

Các mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh

Có rất nhiều tình huống xoay quanh cuộc sống, môi trường công sở mà ắt hẳn bạn sẽ gặp phải, để cho dễ dàng hơn, chúng tôi sẽ phân tích ra từng tình huống như sau:

Mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh khi xin lỗi khách hàng

  • I completely understand how you feel, Sir/Madam…: Chúng tôi hoàn toàn thấy hiểu những gì anh/chị khách hàng cảm nhận…
  • I do understand the inconvenience you ha’ve faced, Sir/Madam…: Tôi hiểu những bất tiện mà anh chị khách hàng đang gặp phải….
  • We a’re sorry to have inconvenienced you: Chúng tôi thành thật xin lỗi đã gây bất tiện cho anh chị ạ
  • I apologize for our mistake this time: Chúng tôi vô cùng rất tiếc về sai lầm lần này của chúng tôi
  • We a’re very sorry for any inconvenience this has caused you. Chúng tôi thật lòng xin lỗi nếu sự việc lần này gây ra bất cứ phiền phức nào cho anh chị khách hàng

xu-ly-tinh-huong-bang-tieng-anh-khi-xin-loi-khach-hang

mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng anh xin lỗi khách hàng
  • At any rate, it is our fault that we failed to make the shipment as we promised you in the contract: Dù sao thì đó cũng là lỗi của phía chúng tôi vì đã không chuyển được hàng hóa như đã thỏa thuận trong hợp đồng.
  • I have to apologize to you for our delay in shipment: Chúng tôi xin lỗi vì sự chậm trễ trong việc giao hàng cho quý khách.
  • I a’m sorry we’ll refund you. Xin lỗi, chúng tôi sẽ hoàn lại, trả lại tiền cho anh.
  • I a’m sorry but this is beyond repair. Tôi rất tiếc nhưng cái này không thể sửa được.
  • I a’m so sorry that you feel this way…: Tôi rất xin lỗi vì anh chị khách hàng  đã cảm thấy như vậy…
  • I a’m so sorry to hear about this: Tôi rất tiếc khi nghe những điều này
  • I promise you we wi’ll never make similar mistake again in the future. Tôi xin hứa chúng tôi sẽ không bao giờ mắc phải lỗi, sai lầm tương tự trong tương lai nữa.

Tham khảo những câu chia buồn trong tiếng Anh chân thành nhất

Mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh khi từ chối lời mời, đề nghị từ khách hàng

  • I have just received your email, but Im sorry to inform that I dont accept this project: Tôi vừa nhận được email của bạn, nhưng tôi vô cùng rất tiếc phải thông báo rằng tôi không chấp nhận dự án này:
  • I would love to, but Ive got to do something else: Tôi rất thích nó, nhưng tôi phải làm điều gì đó khác
  • Thanks for your offer, but my schedule is full: Cảm ơn lời đề nghị lần này của bạn, nhưng lịch trình của tôi trong tháng này đã đầy
  • Unfortunately now is not a good time: Thật không may bây giờ không phải là thời điểm tốt, thích hợp đề hợp tác
  • I appreciate the offer, but I was planning on having drinks with my coworkers: Tôi rất đánh giá cao về lời đề nghị này, nhưng chúng tôi đang lên kế hoạch đi uống với đồng nghiệp của mình
  • I’ am sorry, I can no’t do it for you because it would be against our company policy : Tôi xin lỗi, tôi không thể làm điều đó cho bạn vì điều đó sẽ trái với chính sách của công ty chúng tôi

Mẫu câu xử lý tình huống bằng tiếng Anh khi đề nghị đền bù, sửa chữa

  • Please be assured that we can make it – We promise our customers that we can find the cause and solve the problem: Chúng tôi cam đoan với khách hàng rằng, chúng tôi có thể tìm ra nguyên nhân giải quyết vấn đề đó.
  • It’s our fault, we’ll fix it right away.:  Đó là lỗi của chúng tôi, chúng tôi sẽ giải quyết ngay.
  • We will forward your complaint immediately.:  Chúng tôi sẽ chuyển đơn khiếu nại của bạn đi ngay.
  • We will arrange a skilled technician to install it for you:  Chúng tôi sẽ sắp xếp một kĩ thuật viên lành nghề đến lắp đặt nó cho bạn .
  • You can exchange it for another item of the same price.:  Bạn có thể đổi nó với món hàng khác đồng giá.
  • We offer to settle the compensation on the basis of each party sharing half: Chúng tôi đề nghị giải quyết việc bồi thường trên cơ sở mỗi bên chia sẻ 1 nửa
  • For the fastest workaround, I will provide…: ( Để có cách giải quyết nhanh nhất, tôi sẽ cung cấp…:)
  • I will try my best to help you immediately ( Tôi sẽ cố gắng hết sức để giúp bạn ngay lập tức)
  • As a solution, may I suggest that… ( Như một giải pháp, tôi có thể gợi ý rằng…)

Tham khảo những câu giao tiếp tiếng Anh thông dụng

Kỹ năng xử lý tình huống trong tiếng Anh thông dụng

Tình huống 1

A: Hi, how can I help you? 

B: I want to make a complaint about my stay in Danang last week (I want to make a complaint about my stay in Danang last week)

A: Sorry, I’m sorry to hear that. Can you tell me a little more about why you say that? (Hmm, I’m sorry about that. Could you be more specific about why?)

B: First, we had to wait for the bus to take us to the hotel for more than 1 hour. When we arrived, our room was still not cleaned. (The first time, we had to wait for the shuttle to the hotel for more than 1 hour. When we arrived, we discovered that our room had not been cleaned.)

A: Have you complained to the hotel staff? (Have you complained to the hotel staff?)

B: Of course, but the staff doesn’t deal with anything. Furthermore, the people in the upper room sounded like they were having parties all night long. I asked for another room but the receptionist told me the hotel was full (Of course, but the staff didn’t handle anything. Moreover, everyone in the room looked like they were having a party. Evening, all night I asked for a different room, but the receptionist told me that the hotel was full.)

A: Oh, I get it – Oh, I get it.

B: All the food in the hotel restaurant is terrible. It was so bad that we had to eat out all the time despite paying for the meals with the price of our stay (All the food in the restaurant at the hotel was terrible. It was so bad, we did. must eat out by default even though the fee is included in this trip.)

ky-nag-xu-ly-tinh-huong-trong-tieng-anh-thong-dung

những tình huống xử lý bằng tiếng Anh

Tạm Dịch

A: Xin chào, tôi có thể giúp gì cho bạn? 

B: Tôi muốn khiếu nại về kỳ nghỉ của tôi ở Đà Nẵng vào tuần trước 

A: Xin lỗi, tôi rất tiếc khi biết điều đó. Bạn có thể cho tôi biết thêm một chút về lý do tại sao bạn nói như vậy? 

B: Đầu tiên, chúng tôi phải đợi xe buýt đưa chúng tôi đến khách sạn hơn 1 giờ. Khi chúng tôi đến, phòng của chúng tôi vẫn chưa được dọn dẹp. 

A: Bạn đã phàn nàn với nhân viên khách sạn chưa? 

B: Tất nhiên, nhưng nhân viên không giải quyết bất cứ điều gì. Hơn nữa, những người ở phòng trên nghe như thể họ đã tổ chức tiệc thâu đêm suốt sáng. Tôi yêu cầu phòng khác nhưng lễ tân nói với tôi là khách sạn đã hết chỗ (Tất nhiên, nhưng nhân viên không xử lý gì cả. Hơn nữa, mọi người trong phòng trông giống như họ đang có một bữa tiệc. Buổi tối, cả đêm, tôi yêu cầu khác phòng, nhưng lễ tân nói với tôi rằng khách sạn đã đầy.)

A: Oh, I get it – Ồ, tôi hiểu rồi.

B: Tất cả đồ ăn trong nhà hàng của khách sạn đều kinh khủng. Thật tồi tệ khi chúng tôi phải ăn ngoài mọi lúc mặc dù đã trả tiền cho các bữa ăn bằng giá của thời gian lưu trú của chúng tôi (Tất cả đồ ăn trong nhà hàng tại khách sạn đều rất tệ. Thật tệ, chúng tôi phải ăn ngoài mặc định mặc dù phí đã bao gồm trong chuyến đi này.)

Xem lại những câu tiếng Anh thông dụng để hiểu bài hơn nhé

Tình huống 2: Đưa ra lời xin lỗi

Mr. Lime is not happy. He ordered grapefruit from Tip Top Trading, but he received pineapple again. Time to say sorry! Anna has to apologize and sort things out. It’s shameful!

Anna: Oh, Mr. Lime, how can I help you? (= Yes, Mr. Lime, how can I help you?)

Mr Lime: On Monday, I plan to receive 8,000 plastic pomelos from Tip Top Trading.

Anna: Yes.

Mr. Lime: Deliveries were made on Tuesdays.

Anna: Oh my gosh.

Mr. Lime: And instead of 8,000 plastic grapefruits, I have 800,000 plastic pineapples!

Anna: I’m really sorry to hear that, Mr. Lime.

Mr. Lime: What the hell am I going to do with 800,000 plastic pineapples? 800,000 plastic pineapples!

Anna: That’s completely unacceptable.

Mr. Lime: I don’t even have a place to put them – and a pineapple is so much bigger than a grapefruit!

Anna: It must be very inconvenient for you.

Mr Lime: Definitely! When he took my order, your colleague Tom told me that Tip Top Trading is the most reliable company in the industry!

Anna: You have my word that we will deal with this. We’ll take the pineapple out and have your pomelo delivered by courier this afternoon.

Mr Lime: Good. Thank you.

xu-ly-tinh-huong-xin-loi-trong-tieng-anh

xử lý tình huống bằng tiếng anh khi xin lỗi khách hàng

Anna: And we may include some of our latest versions to make up for the inconvenience.

Mr Lime: Oh! Well, that’s great!

Anna: They are manufactured using laser curving technology, revolutionary premium imitation orange… you will be the first to own them!

Mr Lime: Well, now that’s good customer service! Tell me, do you have any other artificial fruit in this range?

Anna: Yes. Well, it’s a bit of a secret, but you’re a trusted customer, so I thought I could tell you…

Mr Lime: Continue…

Anna: We’re launching a new Imperial Lemon soon.

Mr Lime: Really?

Anna: I can’t tell you anything more at the moment. But…

Mr Lime: Yes…

Anna: Maybe we can introduce it to you more formally in a few weeks, when it’s ready for release…?

Mr Lime: Sounds perfect.

Anna: You will be the first to see it!

Mr Lime: Great. Thank you, er… Anna, right?

Anna: Yes.

Mr Lime: A very nice name.

Anna: Thanks. It is spelled the same way forward and backward.

Mr Lime: Is it true?

Anna: Either way, Mr. Lime, we’ll take care of this grapefruit problem for you and I promise you, it won’t happen again.

Mr Lime: Good, good. You’re new here, aren’t you, Anna?

Anna: Yes.

Mr Lime: Yes, I look forward to working with you.

Xem thêm những bí quyết học tiếng Anh cực hay tại Trường THPT Diễn Châu 2 - Nghệ An

Tạm dịch: 

Ông Lime không vui. Anh ấy đã đặt hàng bưởi từ Tip Top Trading, nhưng anh ấy lại nhận được dứa. Đã đến lúc nói lời xin lỗi! Anna phải xin lỗi và sắp xếp mọi thứ. Thật đáng xấu hổ!

Anna: Ồ, thưa ông Lime, tôi có thể giúp gì cho ông? (= Vâng, ông Lime, tôi có thể giúp gì cho ông ạ?)

Mr Lime: Vào thứ Hai, tôi dự định nhận được 8.000 quả bưởi dẻo từ Tip Top Trading.

Anna: Vâng.

Ông Lime: Việc giao hàng được thực hiện vào các ngày thứ Ba.

Anna: Ôi trời.

Ông Lime: Và thay vì 8.000 quả nho nhựa, tôi có 800.000 quả dứa nhựa!

Anna: Tôi thực sự xin lỗi khi nghe điều đó, ông Lime.

Ông Lime: Tôi sẽ làm cái quái gì với 800.000 quả dứa nhựa? 800.000 quả dứa nhựa!

Anna: Điều đó hoàn toàn không thể chấp nhận được.

Ông Lime: Tôi thậm chí không có chỗ để đặt chúng – và một quả dứa to hơn quả bưởi rất nhiều!

Anna: Nó chắc là rất bất tiện cho bạn.

Mr Lime: Chắc chắn! Khi anh ấy nhận đơn đặt hàng của tôi, Tom, đồng nghiệp của bạn đã nói với tôi rằng Tip Top Trading là công ty đáng tin cậy nhất trong ngành!

Anna: Bạn có lời của tôi rằng chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề này. Chúng tôi sẽ lấy dứa ra và chiều nay có chuyển phát nhanh bưởi của bạn.

Mr Lime: Tốt. Cảm ơn bạn.

Anna: Và chúng tôi có thể đưa vào một số phiên bản mới nhất của mình để bù đắp cho sự bất tiện này.

Mr Lime: Ồ! Ô yeah, tuyệt cú mèo!

Anna: Chúng được sản xuất bằng công nghệ uốn laser, màu cam giả cao cấp mang tính cách mạng… bạn sẽ là người đầu tiên sở hữu chúng!

Mr Lime: Chà, bây giờ đó là dịch vụ khách hàng tốt! Hãy cho tôi biết, bạn có trái cây nhân tạo nào khác trong phạm vi này không?

Anna: Vâng. Vâng, đó là một chút bí mật, nhưng bạn là một khách hàng đáng tin cậy, vì vậy tôi nghĩ tôi có thể nói với bạn…

Mr Lime: Tiếp tục…

Anna: Chúng tôi sẽ sớm ra mắt Imperial Lemon mới.

Mr Lime: Thật không?

Anna: Tôi không thể nói gì thêm vào lúc này. Nhưng…

Mr Lime: Vâng…

Anna: Có lẽ chúng tôi có thể giới thiệu nó với bạn một cách chính thức hơn trong vài tuần nữa, khi nó sẵn sàng để phát hành…?

Mr Lime: Nghe hoàn hảo.

Anna: Bạn sẽ là người đầu tiên nhìn thấy nó!

Mr Lime: Tuyệt vời. Cảm ơn bạn, ờ… Anna, phải không?

Anna: Vâng.

Mr Lime: Một cái tên rất hay.

Anna: Cảm ơn. Nó được đánh vần theo cùng một cách về phía trước và phía sau.

Mr Lime: Có đúng không?

Anna: Dù thế nào đi nữa, ông Lime, chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề bưởi này cho ông và tôi hứa với ông, nó sẽ không xảy ra nữa.

Mr Lime: Tốt, tốt. Bạn là người mới ở đây, phải không, Anna?

Anna: Vâng.

Mr Lime: Vâng, tôi rất mong được làm việc với bạn.


Xem lại cách sử dụng you are welcome trong tiếng Anh

Để có thể thông thạo ngoại ngữ là việc không hề dễ, nhưng chỉ cần bạn có lòng quyết tâm, kiên trì và lộ trình học cơ bản đến nâng cao, chắc chắn rằng bạn sẽ làm được và thông thạo tiếng Anh. Ngay sau khi học xong một chủ đề ngữ pháp, hoặc một lượng kiến thức từ vựng ở các chủ đề khác nhau, hãy tập trung ghi nhớ và ghi chép lại cẩn thận. Sau đó hãy áp dụng những xử lý tình huống bằng tiếng anh, ngữ pháp đó vào ngay thực tế, đời sống, các câu giao tiếp ngắn thông thường ở đời sống hằng ngày để nhớ lâu hơn bạn nhé!  Trường THPT Diễn Châu 2 - Nghệ An chúc bạn sẽ học thật tốt và thành công nhé! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[rule_{ruleNumber}]

Bạn thấy bài viết Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh có giải quyết đươc vấn đề bạn tìm hiểu không?, nếu  không hãy comment góp ý thêm về Top những mẫu câu, kỹ năng xử lý tình huống bằng tiếng Anh bên dưới để dienchau2.edu.vn có thể chỉnh sửa & cải thiện nội dung tốt hơn cho độc giả nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website dienchau2.edu.vn

Nguồn: dienchau2.edu.vn
Chuyên mục: Bí quyết học tiếng anh

#Top #những #mẫu #câu #kỹ #năng #xử #lý #tình #huống #bằng #tiếng #Anh

Xem thêm:  Cấu trúc why don’t we – Cấu trúc câu gợi ý trong tiếng Anh

THPT Diễn Châu 2

THPT Diễn Châu 2 – Nghệ An được thành lập vào năm 1965. Trường được tách từ Trường cấp 3 Diễn Châu 1 thành THPT Diễn Châu 2 và THPT Nguyễn Xuân Ôn. Ngôi trường THPT Diễn Châu 2 – Nghệ An mang nhiệm vụ đào tạo các thế hệ học sinh của vùng Trung, Bắc Diễn Châu và một số xã của huyện Yên Thành như: Đô Thành, Đức Thành, Thọ Thành.

Những bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button