Ý nghĩa của câu “Trên đầu lưỡi”?
“(Be) on the tip of one’s Lưỡi” có nghĩa là trên đầu lưỡi.
Ý NGHĨA RỘNG:
Gần như nhớ ra điều gì đó; sắp được nói (sắp nhớ ra; sắp được nói)
Ý nghĩa của cả cụm từ này là tôi gần như nhớ nó, nhưng tôi vẫn không thể nhớ những gì tôi muốn nói.
Lờ mờ nhớ, lờ mờ nhận ra, nhớ…
Ví dụ:
“- Bạn có nhớ tên cầu thủ bóng đá cao nhất trong đội tuyển Tây Ban Nha không?
– Ồ, tôi không nhớ. Đó là trên đầu lưỡi của một người. Nó bắt đầu bằng chữ R nhưng tôi thực sự không nhớ nổi.”
(-Bạn có nhớ tên cầu thủ cao nhất Tây Ban Nha không?
– Này, tôi không nhớ. Nó thế nào.. nó bắt đầu bằng R…”
– On the top of one’slingual thường được dùng để diễn tả tình huống ai đó đang cố nhớ lại một điều gì đó, thường là một cái tên, ngày tháng, một từ hoặc một sự kiện, và cảm thấy rằng mình sắp nhớ ra điều đó.
– Đầu môi chót lưỡi:
+ Đợi đã, nó ở ngay trên đầu lưỡi của tôi…. OK đã nhận nó. Anh ấy đến từ Nigeria.
Đợi một chút, tôi đang nhớ cái này… OK, nó đây. Anh ấy là người Nigeria.
Có một cái gì đó trên đầu lưỡi của một người:
Tôi có tên của anh ấy ngay trên đầu lưỡi của tôi. Tôi sẽ có nó cho bạn trong một giây.
Tôi mơ hồ nhớ tên anh ta. Tôi sẽ nói với bạn ngay bây giờ.
Một. Mẹo là gì?
Nhiều người vẫn lầm tưởng tips và tips là giống nhau nhưng thực chất đây là 2 từ có ý nghĩa hoàn toàn khác nhau.
Trên facebook hay các mạng xã hội, chúng ta bắt gặp rất nhiều thuật ngữ liên quan đến thủ thuật như: dạo này có thủ thuật gì không, chỉ bảo mẹo nào, có thủ thuật nào hay chia sẻ cùng anh em, v.v.
Vậy trong trường hợp này tips ở đây có thể hiểu là mẹo, cách thức, bí quyết để làm một việc gì đó. Một số thuật ngữ khác tương tự như mẹo cũng được sử dụng phổ biến như tut, tust,..
b. Mẹo là gì?
Ý nghĩa hoàn toàn khác với tiền boa. Tip ở đây là tiền boa hay còn gọi là tiền boa mà khách hoặc sếp thưởng cho nhân viên hoặc người phục vụ bàn.
Tại Việt Nam, khái niệm tiền tip còn khá mới và chỉ xuất hiện vài năm trở lại đây do cách thức này du nhập từ các nước phương Tây. Hiện một số khách sạn 4-5 sao tại Việt Nam đã nhanh chóng bắt kịp xu hướng này.
Tuy nhiên, tùy vào mỗi quốc gia mà cách đưa và nhận tiền boa này lại hoàn toàn khác nhau. Có thể cho một cách hào phóng bằng cách đặt tại bàn, đặt hoặc cũng có thể đưa tận tay và thậm chí quy tắc ngầm về cho và nhận tiền boa này đã và đang diễn ra.
![]() |
![]() |
Bạn thấy bài viết Cụm từ On the tip of your tongue nghĩa là gì? có khắc phục đươc vấn đề bạn tìm hiểu ko?, nếu ko hãy comment góp ý thêm về Cụm từ On the tip of your tongue nghĩa là gì? bên dưới để Trường THPT Diễn Châu 2 có thể thay đổi & cải thiện nội dung tốt hơn cho các bạn nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website: dienchau2.edu.vn của Trường THPT Diễn Châu 2
Nhớ để nguồn bài viết này: Cụm từ On the tip of your tongue nghĩa là gì? của website dienchau2.edu.vn
Chuyên mục: Là gì?